Өскемен
ясно
-15°
  • Өскемен
    -15°
  • Алматы
    -4°
  • Астана
    -8°
  • Ақтөбе
    -6°
  • Актау
    +2°
  • Орал
    -2°
  • Қарағанды
    -6°
  • Көкшетау
    -7°
  • Қостанай
    -8°
  • Қызылорда
    -3°
  • Павлодар
    -13°
  • Петропавловск
    -10°
  • Тараз
    -4°
  • Туркестан
    -7°
  • Шымкент
    +1°
$
530.24
+1.72
543.97
+4.83
¥
72.33
+0.25
5.16
-0.01
ҚР Ұлттық банк курстары

Егер бір оқиғаның куәсі болсаңыз, құқығыңыз бұзылса немесе қандайда бір мәселені көтергіңіз келсе, бізге хабарласыңыз

10 короткометражек, основанных на тюркских легендах, выпустят в Казахстане

Проекты, допущенные к производству, были отобраны по результатам специально организованного конкурса

Новости мира / Интересные новости / 10 короткометражек, основанных на тюркских легендах, выпустят в Казахстане
Фото:
Служба центральных коммуникаций РК

Творческое объединение "Казаханимация" совместно с 10 отечественными анимационными студиями запустило производство пилотного анимационного проекта, основанного на древних легендах, общих для тюркоязычных стран, передает корреспондент Устинка LIVE.

В Министерстве культуры и спорта РК отметили, что каждая анимация длится более пяти минут.

На конкурсе были рассмотрены 40 сценариев из 26 студий, написанных на основе легенд о великих личностях тюркоязычных стран, священных животных и географических названиях, общих праздниках и национальных развлечениях тюркоязычных стран.

По итогам открытой защиты поддержку получили 10 анимационных проектов. Это такие проекты, как: "Үш Арыс", "Шырақ батыр мен бүркіт жайлы аңыз", "Лэйла. Түркі Патшайымының құпиясы",  "Ашина – бірінші көктүрік", "Тұран", "Алтын көл", "Ахмет", "Қожанасыр және ұры", "Суындар" и "Жұмақ дегеніміз...", сообщили в Службе центральных коммуникаций РК.

И.о председателя комитета культуры МКС Кумис Сеитова отметила, что каждый проект по-своему уникален и не похож ни по жанру, ни по тематике на другой. Она считает, что этот проект укрепит сотрудничество между тюркоязычными государствами, а также позволит студиям выйти на новую ступень — охватить больше зрителей.

Также это первый шаг к созданию совместных анимационных проектов с братскими странами в будущем, - подытожила Кумис Сеитова.

Следующая →